1.1. "Go Transfer Peak" означает компанию "SAS Peak Move".
1.2. "Клиент" — это лицо, которое делает бронирование для себя или от имени других лиц.
1.3. "Группа" означает всех лиц, путешествующих по одному бронированию.
1.4. "Пассажир" означает лицо в составе группы.
1.5. "Оператор" означает предприятие, которое предоставляет транспортные услуги с использованием собственных транспортных средств.
Оформление бронирования
2.1. Клиент несёт ответственность за предоставленную информацию при бронировании.
2.2. Клиент должен предоставить полный и действительный адрес для подачи / высадки на курорте. Любые изменения этого адреса должны быть предоставлены в письменной форме. Если адрес не предоставлен или предоставленный адрес недействителен, клиент будет подан / высажен в центральной точке курорта (например, в туристическом офисе или на вокзале).
2.3. Если клиент предоставил неправильную дату или время в бронировании трансфера, клиент должен немедленно уведомить Go Transfer Peak в письменной форме по электронной почте.
2.4. Если бронирование трансфера уже подтверждено Go Transfer Peak, изменения даты или времени бронирования могут привести к отмене первоначального бронирования, и будет применяться политика отмены Go Transfer Peak (см. пункт 4 ниже). Клиенту может потребоваться сделать новое бронирование с правильным временем и датой, а также оплатить применимый тариф.
2.5. Клиент принимает эти условия бронирования от имени каждого члена группы.
2.6. При телефонном бронировании клиент принимает, что бронирование будет регулироваться условиями, которые присутствуют на веб-сайте Go Transfer Peak на момент бронирования.
2.7. Если на трансфер явится больше пассажиров, чем указано в бронировании, может быть невозможно перевезти дополнительных пассажиров. Дополнительные пассажиры должны будут самостоятельно добраться до места назначения, и Go Transfer Peak не несёт ответственности за указанных дополнительных пассажиров.
2.8. Детские кресла и бустеры предоставляются бесплатно по запросу во время бронирования, при наличии.
2.8.1. Необходимо запросить правильный размер детского кресла или указать возраст и вес ребёнка. Для вашего удобства предоставлено общее руководство:
Детское кресло лицом назад, группа 0: до 13 кг (29 фунтов), примерный возраст: от рождения до 12-15 месяцев
Детское кресло лицом вперёд, группа 1/2/3: от 9-25 кг (20-40 фунтов), примерный возраст 9 месяцев – 4 года
Бустер, группа 3/4: от 22-36 кг (48-79 фунтов), примерный возраст 6-11/12 лет
2.8.2. Дети ростом менее 135 см должны использовать одно из соответствующих размеров кресел, указанных выше.
2.8.3. Предоставляемые детские кресла соответствуют всем соответствующим законодательным требованиям.
2.9. Go Transfer Peak будет стремиться выполнить запросы на особые требования, такие как предоставление детских удерживающих кресел, но не обязаны делать это по контракту.
Оплата и ценообразование
3.1. Полное принятие цены Go Transfer Peak за запрошенную услугу предполагается во время бронирования.
3.2. Если клиент предоставил адрес электронной почты во время бронирования, Go Transfer Peak предоставит письменное подтверждение по электронной почте с деталями бронирования.
3.3. Все цены, опубликованные на веб-сайте, в печатном виде или указанные по телефону или по электронной почте представителем или сотрудником Go Transfer Peak, подчиняются условиям Go Transfer Peak и его партнёров.
Плата за отмену
4.1. Когда клиент отменяет подтверждённое бронирование, Go Transfer Peak взимает административный сбор в размере 30€ для покрытия административных и банковских расходов. Если клиент оплатил трансфер заранее, административный сбор будет вычтен из суммы, подлежащей возврату клиенту.
4.2. В случае отмены клиентом подтверждённого бронирования с Go Transfer Peak, Go Transfer Peak оставляет за собой право взимать плату за отмену, соответствующую проценту от общей стоимости бронирования.
4.2.1. Бронирования частных трансферов полностью возвращаются, если уведомление об отмене получено Go Transfer Peak в письменной форме более чем за 14 дней до даты трансфера.
4.2.1.2. За 4-13 дней до даты трансфера плата за отмену составляет 30% от общей стоимости бронирования.
4.2.1.3. Менее чем за 4 дня до даты трансфера плата за отмену составляет 50% от общей стоимости бронирования.
4.3. По запросу Go Transfer Peak выдаст справку об отмене с указанием сумм, уплаченных клиентом, которую клиент может представить своему страховщику.
4.4. Когда у клиента есть подтверждённое бронирование с Go Transfer Peak и по какой-либо причине клиент не использует наш сервис, Go Transfer Peak оставляет за собой право взыскать оплату общей стоимости бронирования с клиента.
Багаж
5.1. Пассажиры ограничены двумя предметами багажа (одна обычная дорожная сумка и небольшая ручная кладь), а также сумкой для лыж или сноуборда.
5.2. Любой избыточный багаж должен быть объявлен во время бронирования. В случае избыточного багажа у пассажира Go Transfer Peak оставляет за собой право взимать плату за избыточный багаж в размере 15€ за предмет или отказать в перевозке предметов.
5.3. Go Transfer Peak примет все разумные меры предосторожности при загрузке багажа, однако мы не несём ответственности за предметы, потерянные или повреждённые в пути. Клиентам рекомендуется проверить условия их страхового полиса путешествия.
5.4. Багаж, потерянный авиакомпанией – см. пункт 6 ниже.
Задержки в аэропорту
6.1. Клиентов просят информировать Go Transfer Peak о любых случаях потери багажа, вызывающих задержки для клиента в аэропорту.
6.1.1. Ответственность за доставку потерянного багажа пассажиру несёт авиакомпания и/или агент по обработке авиакомпании.
6.1.2. В случае значительной задержки (2 часа), вызванной потерей багажа, Go Transfer Peak может отменить первоначальное бронирование трансфера из аэропорта и переназначить новый трансфер для обслуживания "нового" запланированного времени прибытия, вызванного задержкой ожидания потерянного багажа. В этом случае пассажиры будут оплачивать дополнительный новый трансфер, и никакие деньги не будут возвращены за отменённый трансфер.
6.1.3. Клиенты могут отказаться от вновь запланированного трансфера и организовать альтернативный трансфер самостоятельно.
6.2. Клиентов просят информировать Go Transfer Peak обо всех возможных задержках и изменениях их запланированного(ых) рейса(ов).
6.3. Если рейс клиента был отменён, задержан или пропущен, и клиент не прибудет вовремя для трансфера, как первоначально забронировано с Go Transfer Peak, официально трансфер был пропущен, и возврат средств не будет предоставлен.
6.4. Однако Go Transfer Peak приложит все усилия, чтобы разместить таких клиентов, если возможно, на следующем доступном трансфере, хотя клиенту может потребоваться подождать этот сервис.
6.5. В случае, если Go Transfer Peak не может разместить новое время прибытия после задержки рейса, отмены или пропущенного рейса, клиенту потребуется сделать альтернативные договорённости, и возврат средств не будет предоставлен за первоначальное бронирование трансфера. Клиентам рекомендуется проверить условия их страховки путешествия.
6.6. Если трансфер был забронирован и рейс задержан до 60 минут от запланированного прибытия рейса, клиенту не будет взиматься плата за ожидание. После этого времени клиент будет нести ответственность за плату за ожидание в размере 30€ за каждые дополнительные 30 минут или их часть. Эта плата должна быть урегулирована до отправления транспортного средства.
6.6.1. Клиентам рекомендуется проверить условия их страховки путешествия.
Отправления с курорта
7.1. Go Transfer Peak оставляет за собой право изменять время подачи и проинформирует главного пассажира, как забронировано клиентом, или представителя курорта клиента по телефону или SMS.
7.2. Go Transfer Peak планирует все отправления, чтобы прибыть в аэропорты за два часа до запланированного времени отправления рейса.
Перевозка детей и несовершеннолетних
8.1. Бронирование должно быть сделано для всех младенцев и детей независимо от возраста.
8.2. Правила ЕС гласят, что дети ростом менее 1,35 м должны путешествовать в соответствующем детском удерживающем устройстве.
8.3. Ответственность за наличие соответствующего кресла для своих детей несёт клиент. Родителям рекомендуется предоставить свои собственные детские кресла. Go Transfer Peak может предоставить кресла бесплатно при запросе во время бронирования (см. пункт 2.8). Такие услуги предоставляются при наличии.
8.4. Родители несут ответственность за правильную установку детских удерживающих кресел в транспортных средствах.
8.5. Детям младше 12 лет не разрешается путешествовать на передних сиденьях любого транспортного средства.
8.6. Детям младше 16 лет не разрешается путешествовать без родителя или опекуна.
8.7. Дети в возрасте от 16 до 18 лет несут полную ответственность за использование ремней безопасности.
8.8. Родители или опекуны (или друзья старше 18 лет) детей и подростков младше 18 лет несут ответственность за поведение этих несовершеннолетних в транспортных средствах Go Transfer Peak и будут нести ответственность за любой ущерб, причинённый указанными несовершеннолетними.
Еда, напитки, курение
9.1. Курение и употребление алкогольных напитков запрещено в транспортных средствах Go Transfer Peak.
9.2. Употребление алкоголя в транспортных средствах запрещено законом.
9.3. Go Transfer Peak оставляет за собой право (и делегирует своим водителям право) отказать в перевозке любого лица, которое считается находящимся под воздействием алкоголя или наркотиков и/или чьё поведение считается представляющим угрозу или неудобство для водителя, транспортного средства или другого(их) пассажира(ов).
Повреждение и загрязнение транспортных средств
10.1. Пассажиры, которые загрязняют салон фургона, подлежат штрафу на месте в размере 100€ для покрытия стоимости уборки.
10.1.1. Этот штраф подлежит немедленной оплате водителю Go Transfer Peak.
10.1.2. Если платёж не может быть или не будет произведён, Go Transfer Peak отменит любые оставшиеся трансферы для затронутых пассажиров без возврата средств. Go Transfer Peak оставляет за собой право прервать услугу трансфера после такого инцидента в пути.
10.1.3. Go Transfer Peak оставляет за собой право принять юридические меры против затронутых пассажиров для возмещения стоимости очистки транспортного средства. Такие действия будут включать все юридические расходы, понесённые Go Transfer Peak.
10.2. Любой ущерб, причинённый транспортному средству Go Transfer Peak пассажиром(ами), должен быть оплачен немедленно.
10.2.1. В случаях, когда это невозможно, Go Transfer Peak примет юридические меры против клиента и/или пассажира для возмещения денег.
Невыполнение подтверждённых бронирований
11.1. Если Go Transfer Peak не может предоставить подтверждённую услугу из-за невозможности связаться с клиентом, Go Transfer Peak не будет нести ответственность за любые понесённые убытки.
11.1.1. Клиентам рекомендуется предоставить средство связи, предпочтительно мобильный телефон, который включён, с включённым глобальным роумингом и с достаточным зарядом батареи.
11.2. Go Transfer Peak будет использовать все разумные средства, чтобы обеспечить прибытие транспортного(ых) средства(средств) вовремя для начала периода аренды и достижения пункта назначения вовремя.
11.3. Go Transfer Peak не будет нести никакой ответственности в случае любой задержки из-за причин, не зависящих от его контроля, и которые могут привести к дополнительным расходам или убыткам для клиента. Ниже приведены примеры, но не исчерпывающий список:
11.3.1. поломки транспортных средств
11.3.2. исключительные или суровые погодные условия – снежные бури, лавины.
11.3.3. аварии или смертельные случаи на дороге, вызывающие задержки транспортного средства
11.3.4. вандализм
11.3.5. непредвиденные задержки движения
11.3.6. промышленные действия третьих сторон
11.3.7. удержание или задержка транспортного средства сотрудником полиции или государственным должностным лицом
11.3.8. другие обстоятельства, влияющие на безопасность пассажиров
11.3.9. Форс-мажор (война, гражданские беспорядки, терроризм, стихийные бедствия и т.д.)
11.4. В случае, если Go Transfer Peak не может доставить пассажира вовремя и/или в пункт назначения не по своей вине, Go Transfer Peak не будет нести ответственность за любые понесённые убытки или расходы. Клиентам рекомендуется проверить условия их страховки путешествия.
11.5. Если Go Transfer Peak по какой-либо причине в пределах нашего контроля не может доставить своих пассажиров в их подтверждённый пункт назначения, Go Transfer Peak предоставит подходящий транспорт, такой как другой автобус, поезд, частный автомобиль, такси и т.д.
11.6.1. Любое возмещение, произведённое Go Transfer Peak за расходы на альтернативное средство транспорта, понесённые пассажиром для достижения его пункта назначения по билету, не будет превышать стоимость достижения этого пункта назначения одним такси соответствующего размера.
Конфиденциальность
12.1. Go Transfer Peak работает с рядом партнёров и может делиться с этими партнёрами вашим адресом электронной почты и номером телефона.
12.2. Время от времени Go Transfer Peak может связываться с вами по электронной почте относительно специальных предложений.
12.3. Если вы не хотите, чтобы с вами связывались по поводу специальных предложений, или чтобы Go Transfer Peak делился вашей личной информацией, вы должны сообщить нам об этом в письменной форме по электронной почте или факсу, и мы уважим вашу просьбу.
Жалобы, споры
13.1. Любые жалобы или проблемы с обслуживанием должны быть направлены Go Transfer Peak по электронной почте. Go Transfer Peak будет стремиться решить все проблемы с обслуживанием и ответить на все жалобы в течение 14 дней с момента получения.
13.1.1. Любой спор между Go Transfer Peak и третьей стороной, если он не решён по взаимному согласию, будет передан медиатору. Однако, если медиация не увенчается успехом, вопрос спора будет передан в формальный судебный процесс через латвийские суды.
Агенты и партнёры
14.1. Когда Go Transfer Peak бронирует транспорт для клиентов на услугах, предоставляемых операторами, отличными от Go Transfer Peak, мы делаем это в качестве агентов по бронированию для соответствующего оператора, чьи собственные условия перевозки будут применяться.
14.2. Наша ответственность будет ограничена поездками на наших собственных услугах.
14.3. Некоторые из наших корпоративных партнёров могут выбрать выставление счёта. Все счета должны быть урегулированы в соответствии с условиями, указанными в счёте.
Изменения в договорных условиях
15.1. Go Transfer Peak может изменять эти условия время от времени. Условия, регулирующие покупку трансфера из аэропорта, будут условиями, действующими на момент оплаты бронирования.
Ковид и другие санитарные правила
16.1. Go Transfer Peak следует текущим мерам безопасности здоровья. Все пассажиры должны соблюдать все текущие ограничения, установленные страной.
Информация, которую мы собираем
17.1. Данные транзакций: Детали о платежах и услугах, которые вы приобретаете у нас.
17.2. Технические данные: Информация о вашем устройстве, такая как IP-адрес, текущее местоположение, тип браузера, настройки часового пояса и активность просмотра.
17.3. Контактная информация: Когда вы регистрируетесь для учётной записи, мы можем попросить ваше имя, название компании, адрес, адрес электронной почты и номер телефона.
17.4. Информация, которую вы предоставляете: Когда вы связываетесь с нами напрямую, мы можем получить дополнительную информацию, такую как ваше имя, адрес электронной почты, номер телефона и содержание сообщения.